「consider」を「考える」とだけ覚えていませんか?実は consider には「熟考する・〜とみなす・配慮する・注視する」など複数の意味があり、think との使い分けを間違えると微妙にニュアンスがズレてしまいます。さらに会議や映画でネイティブが「I’m considering…」と話すとき、考えながら話す表現なので「アムカンスィダリン」のように連結&語尾G消失で聞き取りにくくなることも。この記事では、consider の意味・コアイメージ・think との違い・5つの使い方・派生語・省略発音まで完全解説します。
consider の4つの基本的な意味
consider は文脈によって意味が変わります。まず4つの基本的な意味を整理しましょう。

意味①「よく考える・検討する・熟考する」(最も一般的)
決定や選択のために、時間をかけてじっくり考えること。ビジネスシーンで頻出する使い方です。
- I’ll consider your proposal.(あなたの提案を検討します)
- We need to consider all the options.(すべての選択肢を検討する必要がある)
- I’m considering studying abroad.(留学を検討しています)
意味②「〜とみなす・〜だと思う」
「AをBだと考える」という意味で、主観的な意見・評価を表します。
- I consider him a good friend.(彼を良い友人だと思っている)
- We consider the project a success.(そのプロジェクトを成功とみなしている)
- She is considered one of the best singers.(彼女は最高の歌手の一人だとみなされている)
意味③「思いやる・配慮する」
他の人の気持ちや状況を考慮に入れる・思いやるという意味。
- You should consider others’ feelings.(他人の気持ちも考えるべきだよ)
- Please consider my situation.(私の状況も考慮してください)
- You need to consider your age.(自分の年齢を考えなさい)
意味④「じっくり見る・注視する」
少しフォーマルな使い方で、何かを注意深く観察する意味。
- She considered the painting carefully.(彼女は絵をじっくり眺めた)
- He considered me with suspicion.(彼は疑いの目で私をじっくり見た)
consider のコアイメージ|「星を眺めながらじっくり考える」
consider の語源を知ると、すべての意味が一本の線でつながります。
語源は「星と一緒に」
consider はラテン語の considerare(星と一緒に=星をじっくり眺める)が語源です。con(一緒に)+ sider(星:sidus)から成り立っています。古代ローマ人が星座を眺めて占いをしたり、運命を考えたりしたことに由来しています。
コアイメージ「決める前に立ち止まって確認する」
consider のすべての意味は「すぐに結論を出さず、判断材料をそろえてからじっくり考える」というコアイメージから派生しています。
- 判断のために考える → 「検討する」
- 判断の結果として → 「〜だとみなす」
- 他の人を判断材料に入れる → 「思いやる・配慮する」
- 注意深く観察する → 「じっくり見る」
consider と think の違い|最大の混乱ポイント
「consider 意味」で検索する人の最大の関心はこれ。両方とも「考える」と訳されますが、ニュアンスが違います。

consider と think の比較
| 項目 | consider | think |
|---|---|---|
| 考える深さ | じっくり・熟考 | 軽く・直感的 |
| 時間 | 長く時間をかける | 瞬時・短時間 |
| フォーマル度 | ★★★★ フォーマル寄り | ★★ カジュアル |
| 使う場面 | ビジネス・重要な決定 | 日常会話全般 |
| 主観 vs 客観 | 判断材料を踏まえた評価 | 主観的な意見 |
同じ文での違い
| 英文 | ニュアンス |
|---|---|
| I’m thinking of studying abroad. | 留学を漠然と考えている(軽め) |
| I’m considering studying abroad. | 留学を本格的に検討している(具体的・真剣) |
| I think he’s a good friend. | 彼は良い友達だと(直感で)思う |
| I consider him a good friend. | 彼を(じっくり考えて)良い友達だと評価している |
使い分けのコツ
- 軽い気持ちで考えるとき → think
- 重要な判断・決定のために考えるとき → consider
- ビジネスメール・フォーマルな場面 → consider が無難
- 「〜とみなす」の意味で正式に評価するとき → consider
consider の使い方|5つの文型パターン
consider は文型によって使い方が変わります。よく使う5つのパターンを押さえれば実用上は十分です。
パターン①|consider + 名詞(〜を検討する)
- Please consider our proposal.(我々の提案をご検討ください)
- We’re considering the offer.(その申し出を検討中です)
- You should consider the consequences.(結果を考えるべきだ)
パターン②|consider + doing(動名詞)(〜することを検討する)
⚠️ consider の後ろは to + 動詞ではなく、動名詞(-ing)を使います。これは日本人がよく間違えるポイント。
- ✅ I’m considering quitting my job.(仕事を辞めることを考えている)
- ❌ I’m considering to quit my job.(誤り)
- ✅ Have you considered moving to Tokyo?(東京に引っ越すことを考えた?)
- ✅ We’re considering buying a new car.(新車購入を検討中)
パターン③|consider A (to be) B(AをBだと考える)
「AをBだとみなす」の構文。to be を入れても入れなくても、as を入れてもOK。
- I consider him a hero.(彼を英雄だと思っている)
- I consider him to be a hero.(同上・to be ありバージョン)
- I consider him as a hero.(同上・as ありバージョン)
- Tokyo is considered the safest city in the world.(東京は世界一安全な街だとみなされている)
パターン④|consider that 節
少しフォーマルな書き言葉。会話より文章でよく使う。
- I consider that this proposal needs improvement.(この提案には改善が必要だと考えている)
- We consider that the deal is fair.(その取引は公正だと考えている)
パターン⑤|consider + wh節(〜かどうかを検討する)
- Consider what you want to do.(何をしたいか考えなさい)
- I’m considering whether to accept the offer.(その申し出を受けるかどうか検討中)
- Have you considered how this will affect them?(これが彼らにどう影響するか考えた?)
⚠️ 日本人がよくやる consider のミス
ミス①|consider about を使ってしまう
consider は他動詞なので about は不要です。「think about」と混同して間違えることが多いミス。
- ❌ I’ll consider about your proposal.
- ✅ I’ll consider your proposal.(〜を検討する=consider + 直接目的語)
ミス②|consider to do を使ってしまう
consider の後ろは doing(動名詞)。to do(不定詞)は使えません。
- ❌ I’m considering to study English.
- ✅ I’m considering studying English.
覚えておきたい consider の派生語
consider の派生語はビジネスでも頻出。一気に覚えてしまいましょう。
| 派生語 | 品詞 | 意味 | 使用例 |
|---|---|---|---|
| consideration | 名詞 | 考慮・検討・配慮 | Thank you for your consideration.(ご検討ありがとうございます) |
| considerate | 形容詞 | 思いやりのある | He’s a considerate person.(彼は思いやりのある人だ) |
| considerable | 形容詞 | かなりの・相当な | It took considerable time.(かなりの時間がかかった) |
| considering | 前置詞・接続詞 | 〜を考えると | Considering his age, he’s amazing.(年齢を考えると彼はすごい) |
| considered | 形容詞 | 熟慮された | a well-considered plan(よく練られた計画) |
considerate と considerable の混同に注意
スペルが似ていますが意味は全く違います。
- considerate(思いやりのある):人の性格を表す
- considerable(かなりの):量や程度を表す
ビジネスメール定番|Thank you for your consideration.
ビジネスメールの締めの定番フレーズ。「ご検討ありがとうございます」という意味で、申し出・依頼・提案の最後によく使います。
聞き取れない!「consider」のネイティブ省略発音
ここからはリアルガチリスニングの独自視点。consider 自体は省略発音が大きく起きる単語ではありませんが、会議や日常会話の中で他の単語と組み合わさったときに聞き取りにくくなるポイントがあります。

consider 単体の発音
標準発音は 「カンスィダー」(/kənˈsɪdər/)。第2音節(si)にアクセントがあります。「コンシダー」と日本語的に発音せず、最初の「con」を弱く「カン」と発音するのがネイティブっぽくなります。
consider を含むフレーズの省略発音
| フレーズ | 教科書発音 | ネイティブ発音 | 適用法則 |
|---|---|---|---|
| I’m considering | アイム コンシダリング | アムカンスィダリン | 法則1:G消失+法則6:連結 |
| We’re considering | ウィアー コンシダリング | ウィアカンスィダリン | 法則1:G消失+法則6:連結 |
| Have you considered | ハヴ ユー コンシダード | ハヴュー カンスィダーッ | 法則1:D消失+法則6:連結 |
| Would you consider | ウッド ユー コンシダー | ウジュー カンスィダー | 法則7:Would you→ウジュ短縮 |
| Did you consider | ディッド ユー コンシダー | ジュー カンスィダー | 法則7:Did you→ジュ短縮 |
| consider it | コンシダー イッ | カンスィダリッ | 法則6:連結+法則1:T消失 |
| be considered to be | ビー コンシダード トゥー ビー | ビー カンスィダーッタビー | 法則6:連結+法則8:to弱化 |
派生語 considering の省略発音
- considering → カンスィダリン(法則1:語尾G消失)
- Considering everything → カンスィダリン エヴリスィン(G消失×2)
- Considering his age → カンスィダリン ニズエイジ(法則2:H消失+法則6:連結)
会議で出てくるconsider関連フレーズの聞こえ方
- “We need to consider this carefully.” → ウィ ニードゥ カンスィダー ディス ケアフリー
- “Have you considered the alternatives?” → ハヴュー カンスィダーッ ディ オールタナティヴズ?
- “Let me consider it.” → レミ カンスィダリッ(法則7:let me→レミ+法則6:連結)
- “I’ll consider your offer.” → アォ カンスィダー ユア オファー(法則7:I’ll→アォ)
よくある質問
consider と think の違いは?
大きな違いは「考える深さ」です。thinkは瞬時・直感的・主観的に考える、considerは時間をかけてじっくり・客観的に・判断材料を踏まえて考えるという違いがあります。「I think we should go.(行こうかと思う)」より「I’m considering whether we should go.(行くかどうか検討中)」の方が真剣さが伝わります。ビジネスやフォーマルな場では consider が無難です。
consider の後ろは to do?それとも doing?
doing(動名詞)を使います。「I’m considering studying abroad.(留学を検討中)」が正解で、「I’m considering to study abroad.」は誤りです。consider の後ろに to不定詞は使えません。これは日本人がよく間違えるポイントなので要注意。
「consider about」って言える?
言えません。consider は他動詞なので about は不要です。「think about」と混同して「consider about」と言ってしまうのが定番ミス。「I’ll consider your proposal.(提案を検討します)」のように、直接目的語を取ります。
consider A as B と consider A to be B の違いは?
意味はほぼ同じで「AをBだと考える・みなす」です。consider A B(asもto beもなし)もOK。3パターンとも使えます。「I consider him a great teacher.」「I consider him as a great teacher.」「I consider him to be a great teacher.」はすべて「彼を素晴らしい先生だと思う」という意味になります。
consideration の使い方は?
名詞で「考慮・検討・配慮」という意味です。ビジネスメールの定番表現として「Thank you for your consideration.(ご検討ありがとうございます)」の形で頻出します。「take … into consideration(〜を考慮に入れる)」も覚えておくと便利。「We’ll take your feedback into consideration.(フィードバックを考慮します)」のように使います。
considering を文頭で使うのはどんなとき?
「〜を考えると」という前置詞・接続詞的な使い方です。「Considering his age, he’s doing great.(年齢を考えると、彼はすごく頑張っている)」のように、何かを判断する条件を示すときに使います。会話では「カンスィダリン」(法則1:G消失)と聞こえるので、リスニングでは要注意。
まとめ
consider は「①よく考える・検討する」「②〜とみなす」「③思いやる・配慮する」「④じっくり見る」の4つの意味を持つ多機能な動詞。すべての意味のコアイメージは「決める前に立ち止まって判断材料を確認する」です。think より真剣で深い考え方を表すため、ビジネスや重要な決定の場面で頻出します。文型はconsider + 動名詞(doing)が基本で、to + 動詞や about は使えません。さらにネイティブの会話では「I’m considering」が「アムカンスィダリン」、「Have you considered」が「ハヴュー カンスィダーッ」のように連結&語尾G/D消失で聞こえるため、9つの省略発音法則を意識することで会議や映画の聞き取りが一気に変わります。

