「1マイルは何キロ?」「1フィートは何センチ?」「インチってどのくらい?」と、英語圏の距離・長さの単位がすぐにイメージできず困ったことはありませんか?
アメリカやイギリスでは、道路の距離に mile、身長や長さに foot / feet、小さな長さに inch、スポーツでは yard がよく使われます。
基本は、1 mile = 約1.6km、1 foot = 約30cm、1 inch = 約2.5cm、1 yard = 約0.9m と覚えておくと便利です。
さらに、実際の会話では about 5 miles が アバウッファイヴマイルズ、six feet tall が シックスフィーットール、How far is it? が ハウファーリズィッ のように聞こえることがあります。
この記事では、マイル・フィート・インチ・ヤードの換算、footとfeetの違い、距離・身長・サイズの英語表現、そしてリアルガチリスニングの視点で、ネイティブ発音でどう聞こえるかまで解説します。
1マイルは何キロ?基本の距離・長さ換算表
まずは、英語圏でよく使われる距離・長さの単位を確認しましょう。

| 英語の単位 | 日本語の目安 | 正確な換算 | 覚え方 |
|---|---|---|---|
| 1 inch | 約2.5cm | 2.54cm | 親指の幅くらい |
| 1 foot | 約30cm | 30.48cm | 大人の足の長さくらい |
| 1 yard | 約0.9m | 0.9144m | 約1メートル弱 |
| 1 mile | 約1.6km | 1.609344km | 1.6キロで覚える |
日常会話では、厳密な数値よりも、ざっくりした感覚が大切です。
- 1 inch:約2.5cm
- 1 foot:約30cm
- 1 yard:約90cm
- 1 mile:約1.6km
この4つを覚えておくだけで、英語圏での距離・身長・サイズ表現がかなり理解しやすくなります。
mile・foot・feet・inch・yardの意味
それぞれの単位がどんな場面で使われるのかを見ていきましょう。
| 単位 | 読み方 | よく使う場面 | 例 |
|---|---|---|---|
| mile | マイル | 道路・移動距離 | 5 miles away |
| foot | フット | 1フィート・形容詞的表現 | 1 foot / a 6-foot man |
| feet | フィート | 2フィート以上 | 6 feet tall |
| inch | インチ | 小さな長さ・身長の端数 | 5 inches |
| yard | ヤード | スポーツ・庭・布の長さなど | 20 yards |
mile は、車の距離や道路標識でよく使われます。
foot / feet は、身長や部屋の広さ、物の長さでよく使われます。
inch は、身長の細かい部分や画面サイズ、物の長さでよく使われます。
yard は、アメリカンフットボールやゴルフなど、スポーツでよく使われます。
footとfeetの違い
英語学習者が混乱しやすいのが、foot と feet の違いです。
| 表現 | 意味 | 使い方 |
|---|---|---|
| 1 foot | 1フィート | 単数 |
| 2 feet | 2フィート | 複数 |
| 6 feet tall | 身長6フィート | 通常の表現 |
| a 6-foot-tall man | 身長6フィートの男性 | 形容詞的に使う場合はfoot |
基本ルールは、1 foot、2 feet、3 feet のように、2以上なら feet を使うことです。
ただし、a 6-foot-tall man のように、名詞の前で形容詞的に使う場合は foot を使います。
- He is 6 feet tall.:彼は身長6フィートです。
- He is a 6-foot-tall man.:彼は身長6フィートの男性です。
身長をフィート・インチで言う英語表現
アメリカでは、身長を feet と inches で表すことがよくあります。
| センチ | 英語の目安 | 読み方 |
|---|---|---|
| 160cm | about 5 feet 3 inches | アバウッファイヴフィートスリーインチズ |
| 170cm | about 5 feet 7 inches | アバウッファイヴフィートセヴンインチズ |
| 175cm | about 5 feet 9 inches | アバウッファイヴフィートナインインチズ |
| 180cm | about 5 feet 11 inches | アバウッファイヴフィートイレヴンインチズ |
| 183cm | about 6 feet | アバウッシックスフィート |
身長を聞くときは、次のように言います。
| 英語フレーズ | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| How tall are you? | 身長はどのくらいですか? | ハウトーラーユー |
| I’m 5 feet 7 inches. | 身長5フィート7インチです。 | アイムファイヴフィートセヴンインチズ |
| He’s about 6 feet tall. | 彼はだいたい6フィートです。 | ヒーズアバウッシックスフィーットール |
| She’s 5 foot 4. | 彼女は5フィート4インチです。 | シーズファイヴフットフォー |
カジュアルな会話では、She’s 5 foot 4. のように言うこともあります。
より標準的に言うなら、She’s 5 feet 4 inches tall. です。
距離を表す英語表現
移動距離を話すときは、mile や miles がよく使われます。

| 英語フレーズ | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| It’s about 1 mile from here. | ここから約1マイルです。 | イッツァバウッワンマイルフラムヒア |
| It’s about 5 miles away. | 約5マイル離れています。 | イッツァバウッファイヴマイルザウェイ |
| It’s a few blocks away. | 数ブロック先です。 | イッツァフューブロックスァウェイ |
| It’s within walking distance. | 徒歩圏内です。 | イッツウィズィンウォーキンディスタンス |
| It’s a 10-minute walk. | 徒歩10分です。 | イッツァテンミニッウォーク |
mile は1マイルなら単数、2以上なら miles です。
- 1 mile:1マイル
- 2 miles:2マイル
- 5 miles:5マイル
道案内で使える距離の英語フレーズ
道案内では、距離・方向・目印を組み合わせて説明します。
| 英語フレーズ | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| Go straight for about 2 miles. | 約2マイルまっすぐ進んでください。 | ゴウストレイッフォーラバウットゥーマイルズ |
| Turn left at the next light. | 次の信号を左に曲がってください。 | ターンレフッアッダネクスライッ |
| It’s just a few blocks away. | ほんの数ブロック先です。 | イッツジャスタフューブロックスァウェイ |
| The station is about half a mile away. | 駅は約半マイル先です。 | ダステイショニザバウッハーファマイルァウェイ |
| It’s on your right. | 右側にあります。 | イッツォンユアライッ |
about の語尾Tは、会話では消える・ほとんど聞こえないことがあります。
right や light の語尾Tも、速い会話では消える・ほとんど聞こえないことがあります。
スポーツで使われるyardの英語表現
yard は、アメリカンフットボールやゴルフでよく使われます。
| 英語フレーズ | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| 20-yard line | 20ヤードライン | トゥウェニヤードライン |
| first down | ファーストダウン | ファースダウン |
| field goal | フィールドゴール | フィールゴール |
| 300 yards | 300ヤード | スリーハンドレッドヤーズ |
twenty は、NTのTが消えて トゥウェニー のように聞こえることがあります。
first の語尾Tや、field の語尾Dは、会話では消える・ほとんど聞こえないことがあります。
距離・単位の英語が聞き取れない理由|ネイティブ発音の変化
ここからは、リアルガチリスニングの視点で、距離・長さの英語が聞き取りにくい理由を解説します。

about 5 miles が「アバウッファイヴマイルズ」に聞こえる
| 表現 | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| about 5 miles | 約5マイル | アバウッファイヴマイルズ |
| about 10 feet | 約10フィート | アバウッテンフィート |
| about an hour | 約1時間 | アバウッタナワー |
about の語尾Tは、会話では消える・ほとんど聞こえないことがあります。
ここでは、リアルガチリスニングの 法則1:Tが消える が関係します。
six feet tall が「シックスフィーットール」に聞こえる
| 表現 | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| six feet tall | 身長6フィート | シックスフィーットール |
| five feet seven | 5フィート7インチ | ファイヴフィートセヴン |
| ten feet wide | 幅10フィート | テンフィーッワイド |
feet の語尾Tは、後ろに別の単語が続くと、消える・ほとんど聞こえないことがあります。
ten feet wide では、feet のTが弱くなり、wide とつながって聞こえます。
How far is it? が「ハウファーリズィッ」に聞こえる
| 表現 | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| How far is it? | どのくらい遠いですか? | ハウファーリズィッ |
| How long does it take? | どのくらい時間がかかりますか? | ハウロンダズィッテイク |
| Is it far from here? | ここから遠いですか? | イズィッファーフラムヒア |
far is it は、単語ごとに区切られず、ファーリズィッ のようにつながります。
does it も、会話では ダズィッ のように聞こえることがあります。
It’s about 3 miles が「イッツァバウッスリーマイルズ」に聞こえる
| 表現 | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| It’s about 3 miles. | 約3マイルです。 | イッツァバウッスリーマイルズ |
| It’s about 10 feet. | 約10フィートです。 | イッツァバウッテンフィート |
| It’s 2 inches wide. | 幅2インチです。 | イッツトゥーインチズワイド |
It’s about は、It’s と about がつながって、イッツァバウッ のように聞こえます。
元記事のように It’s を常に「ツ」と説明するより、まずは イッツ、連結すると イッツァ と覚える方が安全です。
距離・単位の英語を聞き取る練習フレーズ
| 英文 | 意味 | 聞こえ方の目安 |
|---|---|---|
| It’s about 5 miles away. | 約5マイル離れています。 | イッツァバウッファイヴマイルザウェイ |
| Go straight for about 2 miles. | 約2マイルまっすぐ進んでください。 | ゴウストレイッフォーラバウットゥーマイルズ |
| He’s about 6 feet tall. | 彼は約6フィートです。 | ヒーズァバウッシックスフィーットール |
| The room is 10 feet wide. | その部屋は幅10フィートです。 | ダルーミズテンフィーッワイド |
| How far is it from here? | ここからどのくらい遠いですか? | ハウファーリズィッフラムヒア |
距離・単位の英語でよくある間違い
間違い1:1 footを1 feetと言う
1フィートは 1 foot です。
| 不自然 | 自然 |
|---|---|
| 1 feet | 1 foot |
| 2 foot | 2 feet |
間違い2:形容詞的な表現でfeetを使う
名詞の前で形容詞的に使う場合は、foot を使います。
| 不自然 | 自然 |
|---|---|
| a 6-feet-tall man | a 6-foot-tall man |
| a 10-feet-wide room | a 10-foot-wide room |
間違い3:mileの複数形を忘れる
1マイルなら 1 mile、2以上なら miles です。
| 不自然 | 自然 |
|---|---|
| 5 mile away | 5 miles away |
| about 10 mile | about 10 miles |
英語が聞き取れない理由は「単語や文法の不足」より「省略発音を知らないこと」
英語リスニングがなかなか上達しない人に共通しているのが、「もっと単語を覚えれば聞き取れる」「文法をしっかりやれば理解できる」という思い込みです。
しかし実際は、water(ウォーター)、better(ベター)、going to(ゴウイング トゥー)——これらはすべて中学レベルの単語で、文法も難しくありません。それでもネイティブが話すと聞こえない。その理由は単語力でも文法力でもなく、省略発音を知らないからです。
- water → ウォーラー(法則4:TがD/Lに変化)
- better → ベラー(法則4:TがD/Lに変化)
- going to → gonna(ガナ)(法則7:短縮)
- did you → ディジュー(法則6:連結)
こんなリスニングの悩みはありませんか?
- ネイティブの英語が速すぎて聞き取れない
- 簡単な単語なのに何を言っているか分からない
- TOEICや英検の点数は取れるのに会話が聞き取れない
- 海外ドラマや映画を字幕なしで観られない
- 留学・海外赴任が不安
- 英語耳を鍛えたいが何から始めればいいか分からない
このどれかに当てはまるなら、原因は能力ではなく「音のルールを知らないこと」です。義務教育でインプットされた「教科書の音」とネイティブが実際に話す「会話の音」が違うため、いくらリスニング練習を重ねても聞き取れる耳にはなりません。逆に、ルールを知れば同じフレーズに次に出会ったとき、聞き取れる可能性が高くなります。
リアルガチリスニングの省略発音9つの法則
ネイティブの発音が崩れているわけではありません。明確なパターン(法則)があります。リアルガチリスニングでは、ネイティブ音声を徹底的に分析し、音の変化を9つの法則に体系化しました。
| 法則 | 内容 | 代表例 |
|---|---|---|
| 法則1 | D・G・P・Tが消える | good → グッ / big → ビッ / stop → ストッ / what → ワッ |
| 法則2 | Hが消える | him → イム / her → アー / his → イズ |
| 法則3 | NTのTが消えてNだけに | internet → イナネッ / center → セナー / winter → ウィナー |
| 法則4 | TがD/Lに変化(フラップT) | water → ウォーラー / better → ベラー / city → シリー |
| 法則5 | 有声THがN/Dに変化・消える | that → ナッ / them → エム |
| 法則6 | 連結(リンキング) | was she → ワシー / did you → ディジュー / as soon as → アスーナズ |
| 法則7 | 短縮(リダクション) | want to → ワナ / going to → ガナ / got to → ガラ / trying to → トライナ |
| 法則8 | to・of・withが弱化 | to → ダ・ヌ・ルゥ / lot of → ロロ / with me → ウィッミー |
| 法則9 | 文法語が省略される | are・do・has などが消えることがある |
この9つの法則を知るだけで、今まで「速すぎて聞き取れない」と感じていた英語が、意味をもって聞こえ始めます。才能でも耳の良さでもなく、知識と訓練の問題です。
映画・海外ドラマ・YouTubeのネイティブ動画・ビジネスの英語会議——リアルガチリスニングは、こうした場面で実際に使われる300以上の省略発音パターンを、9つの法則に沿って体系的に学べる教材です。
→ ネイティブ英語の省略発音9法則を体系的に学ぶ|リアルガチリスニング
よくある質問
1マイルは何キロですか?
1マイルは約1.6キロです。正確には 1 mile = 1.609344km です。日常会話では「1マイルは約1.6キロ」と覚えておくと便利です。
1フィートは何センチですか?
1フィートは約30センチです。正確には 1 foot = 30.48cm です。
1インチは何センチですか?
1インチは約2.5センチです。正確には 1 inch = 2.54cm です。
1ヤードは何メートルですか?
1ヤードは約0.9メートルです。正確には 1 yard = 0.9144m です。1 yard は 3 feet、36 inches です。
footとfeetの違いは何ですか?
foot は単数、feet は複数です。1フィートなら 1 foot、2フィート以上なら 2 feet、6 feet のように言います。ただし、a 6-foot-tall man のように形容詞的に使う場合は foot を使います。
身長170cmは英語でどう言いますか?
170cmは、だいたい 5 feet 7 inches です。英語では I’m about 5 feet 7 inches tall. またはカジュアルに I’m 5 foot 7. と言えます。
about 5 miles はどう聞こえますか?
about 5 miles は、自然な会話では アバウッファイヴマイルズ のように聞こえることがあります。about の語尾Tが消える・ほとんど聞こえないためです。
How far is it? はどう聞こえますか?
How far is it? は、自然な会話では ハウファーリズィッ のように聞こえることがあります。far is it がつながって、一つの音のかたまりになるためです。
まとめ
英語圏の距離・長さの単位は、まず 1 mile = 約1.6km、1 foot = 約30cm、1 inch = 約2.5cm、1 yard = 約0.9m と覚えると便利です。
foot は単数、feet は複数です。身長を言うときは 6 feet tall、名詞の前で形容詞的に使うときは a 6-foot-tall man のように使います。
距離を話すときは、It’s about 5 miles away.、Go straight for about 2 miles.、How far is it from here? などの表現がよく使われます。
リスニングでは、about 5 miles が アバウッファイヴマイルズ、six feet tall が シックスフィーットール、How far is it? が ハウファーリズィッ のように聞こえることがあります。
単位の換算だけでなく、ネイティブ発音でどう聞こえるかまでセットで覚えると、海外旅行・道案内・身長・スポーツ観戦の英語が聞き取りやすくなります。

